A traducció literal é "icona de bandexa", pero non me parece indicativa de a
que se refire. por iso a ver si alguén coñece un termo
máis axeitado, sobre
todo pensando en noveis.
A boa é "icona na bandexa de sistema" (o propio Windoze refírese así a esa
área), e penso que a laboura de traducción debería respetar esa semántica
ainda que non sexa axeitada para noveis. Pensando en noveis podería ser
"icona de programa residente"...
--
Rafa Couto -
http://caligari.treboada.net
GNU/Linux user #99126 -
http://counter.li.org