Hola Roberto,
Una vez concluido el proceso de selección de mesas, aquellas que no cuenten con
respaldo de ponentes, es posible que, si falta espacio, se queden fuera, por muy
interesantes que parezcan a priori.
Yo te animaría a la búsqueda activa de personas interesantes para la mesa, a
través de esta lista u otros canales.
On Lunes 18 Octubre 2010 16:15:37 Roberto Vieito escribió:
Ola,
simplemente nos gustaría añadir a la información ya aportada que, por su
naturaleza, a esta mesa podría concurrir cualquier agente interesado en
hablar sobre trabajo en Comunidad para la producción y/o mantenimiento
correctivo y perfectivo de Software Libre, puesto que este es precisamente
el núcleo central sobre el que versa "Producing Open Source Software", el
libro de Karl Fogel que localizamos al gallego como caso de prueba de las
bondades de la metodología de traducción de Documentación de alto nivel
sobre Software Libre que hemos desarrollado en Ghandalf.
A mayores, también es una temática en la cual los miembros de Ghandalf
cuentan con una larga experiencia.
Gracias por la atención prestada, y animaros a participar en la Mesa!
2010/10/16 Roberto Vieito <roberto.vieito(a)ghandalf.org>
> * Título *
> Localización/traducción de Documentación de alto nivel y
> creación/producción de Software Libre
>
> * Objetivo de la Mesa *
> Tratar el tópico de la Localización/traducción de Documentación de
> alto nivel (manuales, libros, etc) sobre Software Libre como proceso
> indispensable para acercar el Software Libre al gran público;
> presentar metodologías, herramientas y/o resultados que permitan
> avanzar en este tema.
> Asimismo, tratar el tópico central de la creación/producción de
> Software Libre, y su interrelación con la generación y traducción de
> la documentación (a nivel de manuales y otros recursos de alto nivel)
> que lo acerca al público general.
>
> * Ponencia que motiva la mesa *
> "Producing OSS - GL: Desarrollo de una metodología de traducción de
> documentacion, y resultados de su aplicación en proyectos reales de
> localización de documentación sobre Software Libre"
> En la misma se publican los resultados derivados del desarrollo de una
> innovadora metodología y conjunto de herramientas que permiten
> sistematizar el proceso de localización y traducción de documentación
> de alto nivel sobre Software Libre.
> Pueden verse los detalles concretos en
>
http://www.opensourceworldconference.com/malaga10/?q=node/1008
>
> * Temas que tendrían cabida *
> - Localización / traducción de documentación de alto nivel sobre software
> libre
> - Localización / traducción de SwL
> - Herramientas Libres relacionadas con el tópico de la localización /
> traducción
> - Creación / producción de SwL en Comunidad
> - Relación entre impacto y penetración de productos SwL y la
> disponibilidad de documentación de alto nivel sobre el mismo en la
> lengua madre de los usuarios
>
> Lo presentado es un marco general, ampliable con cualquier sugerencia
> interesante en la órbita de los tópicos expresados.
>
> Un saludo.
--
Saludos
--
Agustín Benito Bethencourt
Gerente de ASOLIF
http://www.asolif.es