Ola,
simplemente nos gustaría añadir a la información ya aportada que, por su
naturaleza, a esta mesa podría concurrir cualquier agente interesado en
hablar sobre trabajo en Comunidad para la producción y/o mantenimiento
correctivo y perfectivo de Software Libre, puesto que este es precisamente
el núcleo central sobre el que versa "Producing Open Source Software", el
libro de Karl Fogel que localizamos al gallego como caso de prueba de las
bondades de la metodología de traducción de Documentación de alto nivel
sobre Software Libre que hemos desarrollado en Ghandalf.
A mayores, también es una temática en la cual los miembros de Ghandalf
cuentan con una larga experiencia.
Gracias por la atención prestada, y animaros a participar en la Mesa!
2010/10/16 Roberto Vieito <roberto.vieito(a)ghandalf.org>
* Título *
Localización/traducción de Documentación de alto nivel y
creación/producción de Software Libre
* Objetivo de la Mesa *
Tratar el tópico de la Localización/traducción de Documentación de
alto nivel (manuales, libros, etc) sobre Software Libre como proceso
indispensable para acercar el Software Libre al gran público;
presentar metodologías, herramientas y/o resultados que permitan
avanzar en este tema.
Asimismo, tratar el tópico central de la creación/producción de
Software Libre, y su interrelación con la generación y traducción de
la documentación (a nivel de manuales y otros recursos de alto nivel)
que lo acerca al público general.
* Ponencia que motiva la mesa *
"Producing OSS - GL: Desarrollo de una metodología de traducción de
documentacion, y resultados de su aplicación en proyectos reales de
localización de documentación sobre Software Libre"
En la misma se publican los resultados derivados del desarrollo de una
innovadora metodología y conjunto de herramientas que permiten
sistematizar el proceso de localización y traducción de documentación
de alto nivel sobre Software Libre.
Pueden verse los detalles concretos en
http://www.opensourceworldconference.com/malaga10/?q=node/1008
* Temas que tendrían cabida *
- Localización / traducción de documentación de alto nivel sobre software
libre
- Localización / traducción de SwL
- Herramientas Libres relacionadas con el tópico de la localización /
traducción
- Creación / producción de SwL en Comunidad
- Relación entre impacto y penetración de productos SwL y la
disponibilidad de documentación de alto nivel sobre el mismo en la
lengua madre de los usuarios
Lo presentado es un marco general, ampliable con cualquier sugerencia
interesante en la órbita de los tópicos expresados.
Un saludo.